評論:阿斯特里克斯和奧貝利克斯:為陛下服務
永恆的問題:我們應該照字面意思改編漫畫,還是提取其精髓並重新改編?罪惡之城它比守望者?或者相反?在某種程度上,這就是最後一個阿斯特里克斯似乎在問的問題,顯然,方尖碑位於兩個石柱之間。
為陛下服務改編自兩本留著小鬍子的高盧歷險記:布列塔尼人中的阿斯特里克斯等諾曼人中的阿斯特里克斯。在一個非常「詹姆士龐德式」的片尾字幕之後,我們了解到我們的兩個不可還原的朋友受英國女王的委託,帶著她的魔藥去對抗羅馬人。為此,他們有村長阿布拉庫西克斯的外甥古爾杜里克斯和向他們提出皇家要求的英國人約利托拉克斯陪同。一路上,他們將不得不與諾曼人打交道,他們被朱利葉斯·凱撒用作沒有信仰或法律的僱傭兵,但最終效果並不好。
故事的混合往往會起作用,即使諾曼人不知從何而來並如此迅速地離開,他們也帶來了電影中最好的場景之一。這是麥金托什小姐以其中一種方式精心策劃的洗腦活動發條橙。而這部電影的問題恰恰就在於這種混合體中:類型的問題。在基於拉繩(字面意思)的非常幼稚的笑話之間,書中的那些像小偷頭的偷車賊和更多“成人”幽默,向阿斯特里克斯的同性戀友好友誼和奧貝利克斯致敬,這部電影似乎不做出選擇,因此得不到真正的支持。
從視覺上看,這部影片洛朗·蒂拉德坦白說,3D 毫無用處,這甚至損害了電影,因為它凸顯了舞台的扁平化。帕托,為女王陛下服務嚴重缺乏節奏感和凝聚力。首先,某些場景近乎極簡主義甚至平庸的視覺凝聚力,但演員表演的凝聚力也是如此。假的英國口音甚至不會讓你微笑,演員們似乎也不是在同一部電影中表演:有些演員似乎只是在互相回應,因為鏡頭/反向鏡頭表明了這一點。然而,有些演員在遊戲中表現出色,例如愛德華·貝爾毫無疑問,這是 Asterixes 中最好的,既痛苦又給予教訓,文森特”美麗的孩子們「拉科斯特誰製作了一款相當有趣的高盧 Vincent Lacoste,熱拉爾·德帕迪約誰正式成為方尖碑,最重要的是紀堯姆·加利安他取代了所有其他人,將自己確立為這部經常混亂的電影的真正英雄、領導者和共同點。
最忠實改編自 Goscinny 和 Uderzo 的漫畫,阿斯特里克斯和奧貝利克斯為陛下服務設法讓我們稍微忘記前一部的失敗,但仍然是一部非常搖搖欲墜的電影,距離成功還有光年之遙。安息日。任務……稍微完成了!
了解有關的一切阿斯特里克斯和奧貝利克斯:為女王陛下服務